Services de traduction professionnelle rapide en français


 

Mes services

Mes services de traduction professionnelle en français s'adressent tout assi bien aux particuliers et aux entreprises, qu'aux organisations et organismes gouvernementaux, comme l'ONU, la Commission du Danube et la Mission du Japon auprès de l'UE. Peu importe où vous vous trouvez, si vous cherchez un service de traduction en français, précis, à un tarif compétitif, ne cherchez pas plus loin !


Pourquoi aurais-je besoin d'un traducteur diplômé alors que je peux tout simplement utiliser « Google Translate » ?


Une traduction « littérale » ne reproduira que rarement le message à transmettre aussi bien qu'une traduction « élégante » ne le ferait.

En effet, pour fournir une traduction de qualité, il est indispensable de connaître le contexte du message ainsi que de tenir compte de la culture et des particularités et idiomes de la langue.

Je ne prétends pas dans une traduction si littérale avoir fait sentir toute la force de l'original dont la beauté consiste principalement dans le nombre, l'arrangement et la magnificence des paroles.

– Boileau

 

Langues sources : anglais, espagnol, italien et hongrois

Langue cible : français

 

Traductions générales

Correspondance, notes personnelles, et documents divers.

Traductions académiques

Articles, dissertations, documents de recherche et guides spécialisés.

Traduction professionnelle

Rapports professionnels, lettres de motivation, e-mails et documents d'entreprise.

Services de traduction de sites web et de commerce électronique

Contenu et composants.

Services de traduction touristique

Publications et sites web, menus de restaurants, brochures d'information touristique et signalétique.

Services de traduction littéraire

Livres, recueils d'essais et autres œuvres littéraires.

Services de traduction médicale

Traduction pour hôpitaux, cliniques et autres établissements de santé.

Révision et correction de textes

Relecture orthographique, grammaticale et typographique.

Sous-titrage

Sous-titres pour YouTube, films et autres vidéos.

Services de traduction professionnelle en français
© Monteli Photography

 

 

J'ai eu le plaisir d'avoir Hélène comme professeur particulier de français. Elle est très sérieuse et dévouée. C'était satisfaisant d'observer une amélioration de mon niveau après quelques mois. J'ai également beaucoup apprécié qu'elle ait inscrit à l'ordre du jour l'apprentissage d'un vocabulaire spécialisé qui a été très utile pour ma carrière professionnelle.